子曰:“論篤是與,君子者乎,色莊者乎?”
譯文:
孔子說:“總是讚許那些說話穩重、誠懇的人,但是這樣的人到底是真君子呢?還是隻是偽裝誠懇的人呢?”
解讀:
“與”讀去聲,是讚許的意思。
“篤”是忠實,不虛偽,這裏引申為說話穩重、誠懇的意思。
“論篤是與”是“與論篤”的倒裝形式,“是”是輔助倒裝所用的代詞,和“唯你是問”“唯利是圖”的“是”用法一樣。
所以,“論篤是與”即是讚許說話穩重、誠懇之人。
朱熹在《論語集注》中說:“言但以其言論篤實而與之,則未知其為君子者乎?為色莊者乎?言不可以言貌取人也。”
意思是不要憑借一個人是否說話穩重、誠懇就讚許、信任他,因為僅僅依據說話的神態、語氣和言辭,並不能判斷他是真的君子,還是僅僅從表情上偽裝出來的。
孔子為什麽要告誡大家,不要以言貌取人呢?
因為孔子曾經被某人以忠厚誠懇的言語欺騙過。
這個人是誰呢?
就是位於四科十哲中言語科首位的子我,也就是宰予。
《論語ⷥ 쥆𖩕𗣀中記載孔子的另一番話,可以和這一章互相印證。
宰予晝寢,子曰:“朽木不可雕也,糞土之牆不可杇也,於予與何誅?”子曰:“始吾於人也,聽其言而信其行;今吾於人也,聽其言而觀其行。於予與改是。”
我們可以推斷,能言善辯的宰予肯定曾經言辭誠懇,信誓旦旦的向孔子承諾,一定會勤奮努力,好好學習,天天向上。
結果宰予白天睡覺,被孔子抓了個現行。孔子回想起宰予說話誠懇,信誓旦旦的樣子,不僅把宰予狠狠的批評了一頓,還改變了自己的原來的觀念,由“聽其言,信其行”改為“聽其言,觀其行”。
因此,當孔子聽到人們讚許哪些言辭穩重誠懇的人的時候,提醒大家不要輕易相信這些人。
因為說話穩重誠懇是可以偽裝出來的,對於這些人一定要繼續觀察,聽其言,觀其行。
至於孔子所說的“色莊者”,估計肯定想到了宰予。
本文到此結束,希望對大家有所幫助呢。
手机:18900000000 电话:010-12340000
邮件:123456@xx.com